close

清水翔太 

JOURNEY/清水翔太

作詞:Shota Shimizu 作曲:Shota Shimizu

 

そうさ たぶんずっと
Sousa tabun zutto
このみちはつづいているのさ このさきも
Kono michi wa tsudzuite iru no sa kono saki mo

好吧
這趟旅程還有很長路要走呢
在這之前

ちょっときゅうけいしたら
Chotto kyuukei shi tara
またあるきはじめようか YEAH
Mata arukihajimeyou ka YEAH

稍作休息後
繼續前進吧 YEAH

いっしょにあるいてくれる
Issho ni aruite kureru
ひとがみつかってよかった ほんとうに
Hito ga mitsukatte yokatta hontou ni
こどくはこわかった とてもふあんだったから
Kodoku wa kowakatta totemo fuan datta kara
ありがとう
Arigatou

因為知道孤獨所帶來的不安
找到了能一起前進的人
所以真的非常感謝

 

もし、よければ
Moshi, yokereba
いっしょにうたいませんか
Issho ni utaimasen ka

如果不介意的話
一同歌唱吧

ながいたびじの
Ii tabiji no
つかれをわすれるために
Tsukare wo wasureru tame ni
どこへいくのか
Doko e iku no ka

來忘卻這漫長旅途上的疲憊
到底要去何方

わすれてしまったんですか?
Wasurete shimatta n desu ka?
ぼくでよければ
Boku de yokereba
いっしょにさがします
Issho ni sagashimasu

是不是忘記了呢?
沒關係
和我一起去尋找吧

 

Journey きずついて
Journey kizutsuite
ないてしまうときもあっていいはずさ
Naite shimau toki mo atta ii hazu sa

Journey 受了傷
哭出來也沒關系

Journey それぞれが
Journey sorezore ga
えがくゆめにむいていれば それでいいんだ
Egaku yume ni muite ireba sore de ii n da

Journey 因為各自朝著描繪的夢想前進
那是多棒的事

 

ぼくはうまれてきて
Boku wa umarete kite
きょうまでしんじていなかったんだ うんめいを
Kyou made shinjite inakatta n da unmei wo

打從我出生開始
至今都不相信命運這回事

でも、こんなかぜに
Demo, konna fuu ni
おなじことにかんどうしたり わらえる人と
Onaji koto ni kandou shi tari waraeru hito to
であってぼくのめにうつるせかいは かわったよ
Deatte boku no me ni utsuru sekai wa kawatta yo

但是,自從因為相同的事情而感動,和喜歡的人相遇
我眼中的世界開始變的不同了啊

「なんだ、このじんせいをなげくことなんてなかった」
"Nanda, kono jinsei wo nageku koto nante nakatta"
そうおもえた
Sou omoeta

開始認為“什麼嘛,有什麼好感嘆人生的呢”

 

もし、よければ
Moshi, yokereba
これからもずっと
Kore kara mo zutto
ながいたびじを
Nagai tabiji wo
ともにいきませんか
Tomo ni ikimasen ka
どこへいくのか
Doko e iku no ka

如果不介意的話
從今以後,在這段長長的旅途上
和我永遠一起走下去好嗎
到底要去哪呢

いま、きまったんですか?
Ima, kimatta n desu ka?
もしかしてそれは
Moshikashi te sore wa
ぼくとおなじですか
Boku to onaji desu ka

現在決定了嗎?
如果這樣的話
你和我都一樣吧

 

Journey かなしみも
Journey kanashimi mo
いつのひかきっと、わらえるひがくる
Itsu no hi ka kitto, waraeru hi ga kuru

Jounery 難過的日子過后
一定會迎來歡笑的日子

Journey つかれたら
Journey tsukaretara
となにいるだれかと うたえばいいんだ
Tonari ni iru dareka to utaeba ii n da

Jounery 疲倦的話
和你身旁的人一起歌唱吧

なにもかもいやになって
Nanimo kamo iya ni natte
こきゅうさえつらくても
Kokyuu sae tsurakutemo

即使有不開心的事
即使因此連呼吸都變得難過

ふりかえっちゃだめさ
Furikaeccha dame sa
どうせかえれないんだ
Douse kaerenai n da
さあ、まえをむこう
Saa, mae wo mukou

那都已經無法改變
不要回頭,
就這麼朝著前方前進

 


Journey きずついて
Journey kizutsuite
ないてしまうときもあっていいはずさ
Naite shimau toki mo atta ii hazu sa

Journey 受了傷
哭出來也沒關係

Journey それぞれが
Journey sorezore ga
えがくゆめにむいていれば それでいいんだ
Egaku yume ni muite ireba sore de ii n da

Journey 因為各自朝著描繪的夢想前進
那是多棒的事


Journey このたびが
Journey kono tabi ga
おわるころにはぜんぶわすれるのかな
Owaru koro ni wa zenbu wasureru no kana

Journey 不會在旅程結束時
把這一切都忘了吧

Journey わすれないさ
Journey wasurenai sa
わすれるわけないんだ なにもかも
Wasureru wake nai n da nanimo kamo

Journey 請不要忘記
無論如何 都不要忘記啊

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    啪啪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()